Announcement

Collapse
No announcement yet.

It's a long shot

Collapse

X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Originally posted by veggiechicken View Post
    Is it "sandpipper" or "sandpiper"? You're confusing me!
    It's however it's spelt properly! You're asking a dyslexic

    Comment


    • So, this translation is to scottish gaelic apparetly for common sandpiper - a ’chlach-ghainmhich

      No idea how to pronounce it though!!
      https://nodigadventures.blogspot.com/

      Comment


      • I’d ask a native Mull Gaelic speaker, the oldest outdoorsy type you can find. There are a few different names listed on natural history museum site. The second one has the word fast then bread.!
        bodhag
        luatharan
        sgrailleag
        Elsie

        Comment


        • I hope its bodhag ,,,i really like that...sorry thats just me ..hee hee.

          Comment


          • Originally posted by SarrissUK View Post
            So, this translation is to scottish gaelic apparetly for common sandpiper - a ’chlach-ghainmhich

            No idea how to pronounce it though!!
            I put that into the link VC put up. Gaelic to English obviously and it came back with the sandstone
            Originally posted by elsie-scot View Post
            I’d ask a native Mull Gaelic speaker, the oldest outdoorsy type you can find. There are a few different names listed on natural history museum site. The second one has the word fast then bread.!
            bodhag
            luatharan
            sgrailleag
            Pleased someone else has found it as bodhag. Now things are looking a little more promising on the planning front, we'll hunt down a native Mull Gaelic speaker. We didn't want to waste people's time if it wasn't going to happen ( still hoping for a yes ).

            Originally posted by Ms-T View Post
            I hope its bodhag ,,,i really like that...sorry thats just me ..hee hee.
            Me too because it could easily be misheard as bog hag which describes me perfectly

            Comment


            • ^^^you into mud wrestling/bog diving then???

              When we decided to give our house a name we thought long and hard and came up with a really pretty name which involved our surname and reflected the age of the house (400yrs).
              We mentioned it to our neighbour before making it official and they burst out laughing .
              It's exactly the local dialect for a whore house!!!
              Needless to say we chose something else !
              So yes!...absolutely do ask a local

              Still got my fingers and toes crossed for you!
              "Nicos, Queen of Gooooogle" and... GYO's own Miss Marple

              Location....Normandy France

              Comment


              • I like "bodhag" because its short and I can attempt to say it and write it. It needs to be something I can write on an envelope when I send you stuff (Says VC who has a Welsh address that even the locals can't say or spell).

                Comment


                • Out of interest I looked for the Welsh name - Pibydd is Sandpiper and Pibydd y Dorlan is the Common Sandpiper.
                  https://danrouse.org.uk/2018/11/12/w...sh-bird-names/

                  Comment


                  • We might end up sticking with the English spelling! We'd still like to know the proper spelling and pronunciation of it in Gaelic. The last thing we want is to have to spell it out every time we give someone our address! Especially if it's something I can't spell or pronounce myself .

                    It takes me ages to write your address VC

                    Comment


                    • As you can imagine, I have to spell my address every time! It takes ages - be warned.

                      Comment


                      • Originally posted by veggiechicken View Post
                        Out of interest I looked for the Welsh name - Pibydd is Sandpiper and Pibydd y Dorlan is the Common Sandpiper.
                        https://danrouse.org.uk/2018/11/12/w...sh-bird-names/
                        That quite sedate for the Welsh language . I like, it wouldn't take me long to learn to spell that either

                        When my friend was here last we were discussing it because she's a Welsh speaker. She thought there were a lot of similarities between the two languages.

                        Comment


                        • An ex-neighbour (a Scot) who spoke some Gaelic was learning Welsh and said the same. Apparently, Welsh speakers can converse with Bretons too.
                          The naming of houses is as difficult as the naming of dogs and chickens.

                          Comment


                          • Sandpiper...translated to Irish/Gaelic is Gobadan.

                            And when your back stops aching,
                            And your hands begin to harden.
                            You will find yourself a partner,
                            In the glory of the garden.

                            Rudyard Kipling.sigpic

                            Comment


                            • ..........Click image for larger version

Name:	Capture.JPG
Views:	1
Size:	24.7 KB
ID:	2384507
                              sigpic“Gorillas are very intelligent, but they don't have to be as delicate as chimps -- they can just smash open the termite nest,”
                              --------------------------------------------------------------------
                              Official Member Of The Nutters Club - Rwanda Branch.
                              -------------------------------------------------------------------
                              Sent from my ZX Spectrum with no predictive text..........
                              -----------------------------------------------------------
                              KOYS - King Of Yellow Stickers..............

                              Comment


                              • Originally posted by bramble View Post
                                Sandpiper...translated to Irish/Gaelic is Gobadan.
                                I like that bramble. Do you think anyone would notice if we used Irish Gaelic .

                                Comment

                                Latest Topics

                                Collapse

                                Recent Blog Posts

                                Collapse
                                Working...
                                X